Когда приехали Ивины, вместо удовольствия, которое я
обыкновенно испытывал при встрече с Сережей, я почувствовал
какую-то странную досаду на него за то, что он увидит Сонечку
и покажется ей.
Глава XXI. ДО МАЗУРКИ
- Э! да у вас, видно, будут танцы, - сказал Сережа, выходя
из гостиной и доставая из кармана новую пару лайковых
перчаток, - надо перчатки надевать.
"Как же быть? а у нас перчаток-то нет, - подумал я, - надо
пойти на верх - поискать".
Но хотя я перерыл все комоды, я нашел только в одном - наши
дорожные зеленые рукавицы, а в другом - одну лайковую
перчатку, которая никак не могла годиться мне: во-первых,
потому, что была чрезвычайно стара и грязна, во-вторых,
потому, что была для меня слишком велика, а главное потому,
что на ней недоставало среднего пальца, отрезанного, должно
быть, еще очень давно, Карлом Иванычем для больной руки. Я
надел, однако, на руку этот остаток перчатки и пристально
рассматривал то место среднего пальца, которое всегда было
замарано чернилами,
- Вот если бы здесь была Наталья Савишна: у нее, верно бы,
нашлись и перчатки. Вниз идти нельзя в таком виде, потому что
если меня спросят, отчего я не танцую, что мне сказать? и
здесь оставаться тоже нельзя, потому что меня непременно
хватятся. Что мне делать? - говорил я, размахивая руками.
- Что ты здесь делаешь? - сказал вбежавший Володя, - иди
ангажируй даму... сейчас начнется.
- Володя, - сказал я ему, показывая руку с двумя
просунутыми в грязную перчатку пальцами, голосом, выражавшим
положение, близкое к отчаянию, - Володя, ты и не подумал об
этом!
- О чем? - сказал он с нетерпением. - А! о перчатках, -
прибавил он совершенно равнодушно, заметив мою руку, - и точно
нет; надо спросить у бабушки... что она скажет? - и, нимало не
задумавшись, побежал вниз.
Хладнокровие, с которым он отзывался об обстоятельстве,
казавшемся мне столь важным, успокоило меня, и я поспешил в
гостиную, совершенно позабыв об уродливой перчатке, которая
была надета на моей левой руке.
Осторожно подойдя к креслу бабушки и слегка дотрагиваясь до
ее мантилии, я шепотом сказал ей:
- Бабушка! что нам делать? у нас перчаток нет!
- Что, мой друг?
- У нас перчаток нет, - повторил я, подвигаясь ближе и
ближе и положив обе руки на ручку кресел.
- А это что, - сказала она, вдруг схватив меня за левую
руку. - Voyez ma chere *), - продолжала она, обращаясь к г-же
Валахиной, - voyez comme ce jeune homme s'est fait elegant
pour danser avec votre fille**).
-----------------
*) Посмотрите, моя дорогая (фр.).
**) посмотрите, как расфрантился этот молодой человек,
чтобы танцевать с вашей дочерью (фр.).
Бабушка крепко держала меня за руку и серьезно, но
вопросительно посматривала на присутствующих До тех пор, пока
любопытство всех гостей было удовлетворено и смех сделался
общим.
Я был бы очень огорчен, если бы Сережа видел меня в то
время, как я, сморщившись от стыда, напрасно пытался вырвать
свою руку, но перед Сонечкой, которая до того расхохоталась,
что слезы навернулись ей на глаза и все кудряшки распрыгались
около ее раскрасневшегося личика, мне нисколько не было
совестно.
|
|
|
|