Знаю только то, что он с пятнадцатого года стал
известен как юродивый, который зиму и лето ходит босиком,
посещает монастыри, дарит образочки тем, кого полюбит, и
говорит загадочные слова, которые некоторыми принимаются за
предсказания, что никто никогда не знал его в другом виде, что
он изредка хаживал к бабушке и что одни говорили, будто он
несчастный сын богатых родителей и чистая душа, а другие, что
он просто мужик и лентяй.
Наконец явился давно желанный пунктуальный Фока, и мы пошли
вниз. Гриша, всхлипывая и продолжая говорить разную нелепицу,
шел за нами и стучал костылем по ступенькам лестницы. Папа и
maman ходили рука об руку по гостиной и о чем-то тихо
разговаривали. Марья Ивановна чинно сидела на одном из кресел,
симметрично, под прямым углом, примыкавшем к дивану, и
строгим, но сдержанным голосом давала наставления сидевшим
подле нее девочкам. Как только Карл Иваныч вошел в комнату,
она взглянула на него, тотчас же отвернулась, и лицо ее
приняло выражение, которое можно передать так: я вас не
замечаю, Карл Иваныч. По глазам девочек заметно было, что они
очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное
известие; но вскочить с своих мест и подойти к нам было бы
нарушением правил Мими. Мы сначала должны были подойти к ней,
сказать: "Вопjour, Mimi" *), шаркнуть ногой, а потом уже
позволялось вступать в разговоры.
-------------
*) Добрый день, Мими (фр.)
Что за несносная особа была эта Мими! При ней, бывало, ни о
чем нельзя было говорить: она все находила неприличным. Сверх
того, она беспрестанно приставала: "Parlez donc francais"*), а
тут-то, как назло так и хочется болтать по-русски; или за
обедом - только что войдешь во вкус какого-нибудь кушанья и
желаешь, чтобы никто не мешал, уж она непременно: "Mangez donc
avec du pain" или "Comment се que vous tenez votre
fourchette?"**) "И какое ей до нас дело! - подумаешь. - Пускай
она учит своих девочек, а у нас есть на это Карл Иваныч". Я
вполне разделял его ненависть к иным людям.
---------------
*) Говорите же по-французски (фр.).
**) "Ешьте же с хлебом", "Как вы держите вилку?" (фр.).
- Попроси мамашу, чтобы нас взяли на охоту, - сказала
Катенька шепотом, останавливая меня за курточку, когда большие
прошли вперед в столовую.
- Хорошо, постараемся.
Гриша обедал в столовой, но за особенным столиком; он не
поднимал глаз с своей тарелки, изредка вздыхал, делал страшные
гримасы и говорил, как будто сам с собою: "Жалко!.. улетела...
улетит голубь в небо... ох, на могиле камень!.." и т. п.
Maman с утра была расстроена; присутствие, слова и поступки
Гриши заметно усиливали в ней это расположение.
- Ах да, я было и забыла попросить тебя об одной вещи, -
сказала она, подавая отцу тарелку с супом.
- Что такое?
- Вели, пожалуйста, запирать своих страшных собак, а то они
чуть не закусали бедного Гришу, когда он проходил по двору.
Они этак и на детей могут броситься.
|
|
|
|