Лев Толстой - Ранние повести - Детство - Страница 2
  • В начало
  • Библиография
  • Ранние повести
  • Поздние повести
  • Малоизвестные произведения
  • . Его доброе немецкое лицо, участие, с
    которым он старался угадать причину моих слез, заставляли их
    течь еще обильнее: мне было совестно, и я не понимал, как за
    минуту пе ред тем я мог не любить Карла Иваныча и находить
    противными его халат, шапочку и кисточку; теперь, напротив,
    все это казалось мне чрезвычайно милым, и даже кисточка
    казалась явным доказательством его доброты. Я сказал ему, что
    плачу оттого, что видел дурной сон, - будто maman умерла и ее
    несут хоронить. Все это я выдумал, потому что решительно не
    помнил, что мне снилось в эту ночь; но когда Карл Иваныч,
    тронутый моим рассказом, стал утешать и успокаивать меня, мне
    казалось, что я точно видел этот страшный сон, и слезы
    полились уже от другой причины.
    Когда Карл Иваныч оставил меня и я, приподнявшись на
    постели, стал натягивать чулки на свои маленькие ноги, слезы
    немного унялись, но мрачные мысли о выдуманном сне не
    оставляли меня. Вошел дядька Николай - маленький, чистенький
    человечек, всегда серьезный, аккуратный, почтительный и
    большой приятель Карла Иваныча. Он нес наши платья и обувь.
    Володе сапоги, а мне покуда еще несносные башмаки с бантиками.
    При нем мне было бы совестно плакать; притом утреннее солнышко
    весело светило в окна, а Володя, передразнивая Марью Ивановну
    (гувернантку сестры), так весело и звучно смеялся, стоя над
    умывальником, что даже серьезный Николай, с полотенцем на
    плече, с мылом в одной руке и с рукомойником в другой,
    улыбаясь, говорил:
    - Будет вам, Владимир Петрович, извольте умываться.
    Я совсем развеселился.
    - Sind sie bald fertig?*) - послышался из классной голос
    Карла Иваныча.
    -----------------
    *) Скоро вы будете готовы? (нем.)

    Голос его был строг и не имел уже того выражения доброты,
    которое тронуло меня до слез. В классной Карл Иваныч был
    совсем другой человек: он был наставник. Я живо оделся, умылся
    и, еще с щеткой в руке приглаживая мокрые волосы, явился на
    его зов.
    Карл Иваныч, с очками на носу и книгой в руке, сидел на
    своем обычном месте, между дверью и окошком. Налево от двери
    были две полочки: одна - наша, детская, другая - Карла
    Иваныча, собственная. На нашей были всех сортов книги -
    учебные и неучебные: одни стояли, другие лежали. Только два
    больших тома "Histoire des voyages", в красных переплетах,
    чинно упирались в стену; а потом пошли длинные, толстые,
    большие и маленькие книги, - корочки без книг и книги без
    корочек; все туда же, бывало, нажмешь и всунешь, когда
    прикажут перед рекреацией привести в порядок библиотеку, как
    громко называл Карл Иваныч эту полочку. Коллекция книг на
    собственной если не была так велика, как на нашей, то была еще
    разнообразнее. Я помню из них три: немецкую брошюру об
    унавоживании огородов под капусту - без переплета, один том
    истории Семилетней войны - в пергаменте, прожженном с одного
    угла, и полный курс гидростатики. Карл Иваныч большую часть
    своего времени проводил за чтением, даже испортил им свое
    зрение; но, кроме этих книг и "Северной пчелы", он ничего не
    читал.
    Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    ..:.:.:: © 2010 ::.:.:..
    Hosted by uCoz