Лев Толстой - Ранние повести - Отрочество - Страница 28
  • В начало
  • Библиография
  • Ранние повести
  • Поздние повести
  • Малоизвестные произведения
  • -Jerome сошел вниз и сказал мне, что я
    не имею права здесь быть нынче за то, что так дурно вел себя и
    учился, чтобы я сейчас же шел на верх, я показал ему язык и
    сказал, что не пойду отсюда.
    В первую минуту St.-Jerome не мог слова произнести от
    удивления и злости.
    - G'est bien *), - сказал он, догоняя меня, - я уже
    несколько раз обещал вам наказание, от которого вас хотела
    избавить ваша бабушка; но теперь я вижу, что, кроме розог, вас
    ничем не заставишь повиноваться, и нынче вы их вполне
    заслужили.
    -----------
    *) Хорошо (фр.).

    Он сказал это так громко, что все слышали его слова. Кровь
    с необыкновенной силой прилила к моему сердцу; я почувствовал,
    как крепко оно билось, как краска сходила с моего лица и как
    совершенно невольно затряслись мои губы. Я должен был быть
    страшен в эту минуту, потому что St.-Jerome, избегая моего
    взгляда, быстро подошел ко мне и схватил за руку; но только
    что я почувствовал прикосновение его руки, мне сделалось так
    дурно, что я, не помня себя от злобы, вырвал руку и из всех
    моих детских сил ударил его.
    - Что с тобой делается? - сказал, подходя ко мне, Володя, с
    ужасом и удивлением видевший мой поступок.
    - Оставь меня! - закричал я на него сквозь слезы. - Никто
    вы не любите меня, не понимаете, как я несчастлив! Все вы
    гадки, отвратительны, - прибавил я с каким-то исступлением,
    обращаясь ко всему обществу.
    Но в это время St.-Jerome, с решительным и бледным лицом,
    снова подошел ко мне, и не успел я приготовиться к защите, как
    он уже сильным движением, как тисками, сжал мои обе руки и
    потащил куда-то. Голова моя закружилась от волнения; помню
    только, что я отчаянно бился головой и коленками до тех пор,
    пока во мне были еще силы; помню, что нос мой несколько раз
    натыкался на чьи-то ляжки, что в рот мне попадал чей-то
    сюртук, что вокруг себя со всех сторон я слышал присутствие
    чьих-то ног, запах пыли и violette*), которой душился
    St.-Jerome.
    -----------
    *) фиалки (фр.)

    Через пять минут за мной затворилась дверь чулана.
    - Василь! - сказал он отвратительным, торжествующим
    голосом, - принеси розог . . . . . . . . . . . . . . . . . . .




    Глава XV. МЕЧТЫ


    Неужели в то время я мог бы думать, что останусь жив после
    всех несчастий, постигших меня, и что придет время, когда я
    спокойно буду вспоминать о них?..
    Припоминая то, что я сделал, я не мог вообразить себе, что
    со мной будет; но смутно предчувствовал, что пропал
    безвозвратно.
    Сначала внизу и вокруг меня царствовала совершенная тишина,
    или по крайней мере мне так казалось от слишком сильного
    внутреннего волнения, но мало-помалу я стал разбирать
    различные звуки. Василь пришел снизу и, бросив на окно
    какую-то вещь, похожую на метлу, зевая, улегся на ларь. Внизу
    послышался громкий голос Августа Антоныча (должно быть, он
    говорил про меня), потом детские голоса, потом смех, беготня,
    а через несколько минут в доме все пришло в прежнее движение,
    как будто никто не знал и не думал о том, что я сижу в темном
    чулане.
    Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    ..:.:.:: © 2010 ::.:.:..
    Hosted by uCoz