Лев Толстой - Ранние повести - Отрочество - Страница 15
  • В начало
  • Библиография
  • Ранние повести
  • Поздние повести
  • Малоизвестные произведения

  • - Нет уж, благодарю вас: она ведь оттого так и груба, что
    знает, никто, кроме нее, не умеет стереть табак, как я люблю.
    Вы знаете, мой милый, - продолжала бабушка после минутного
    молчания, - что ваши дети нынче чуть было дом не сожгли?
    Папа с почтительным любопытством смотрел на бабушку.
    - Да, они вот чем играют. Покажите им, - сказала она,
    обращаясь к Мими.
    Папа взял в руки дробь и не мог не улыбнуться.
    - Да это дробь, maman, - сказал он, - это совсем не опасно.
    - Очень вам благодарна, мой милый, что вы меня учите,
    только уж я стара слишком...
    - Нервы, нервы! - прошептал доктор.
    И папа тотчас обратился к нам:
    - Где вы это взяли? и как смеете шалить такими вещами?
    - Нечего их спрашивать, а надо спросить их дядьку. -
    сказала бабушка, особенно презрительно выговаривая слово
    "дядька", - что он смотрит?
    - Вольдемар сказал, что сам Карл Иваныч дал ему этот порох.
    - подхватила Мими.
    - Ну вот видите, какой он хороший, - продолжала бабушка, -
    и где он, этот дядька, как бишь его? пошлите его сюда.
    - Я его отпустил в гости, - сказал папа.
    - Это не резон; он всегда должен быть здесь. Дети не мои, а
    ваши, и я не имею права советовать вам, потому что вы умнее
    меня, - продолжала бабушка, - но кажется, пора бы для них
    нанять гувернера, а не дядьку, немецкого мужика. Да, глупого
    мужика, который их ничему научить не может, кроме дурным
    манерам и тирольским песням. Очень нужно, я вас спрашиваю,
    детям уметь петь тирольские песни. Впрочем, теперь некому об
    этом подумать, и вы можете делать, как хотите.
    Слово "теперь" значило: когда у них нет матери, и вызвало
    грустные воспоминания в сердце бабушки, - она опустила глаза
    на табакерку с портретом и задумалась.
    - Я давно уже думал об этом, - поспешил сказать папа, - и
    хотел посоветоваться с вами, maman: не пригласить ли нам
    St.-Jerome'a, который теперь по билетам дает им уроки?
    - И прекрасно сделаешь, мой друг, - сказала бабушка уже не
    тем недовольным голосом, которым говорила прежде, - St.-Jerome
    по крайней мере gouverneur*), который поймет, как нужно вести
    des enfants de bonne maison**), а не простой menin дядька,
    который годен только на то, чтобы водить их гулять.
    -----------------
    *) гувернер (фр).
    **) детей из хорошей семьи (фр.).

    - Я завтра же поговорю с ним, - сказал папа. И
    действительно, через два дня после этого разговора Карл Иваныч
    уступил свое место молодому щеголю французу.




    Глава VIII. ИСТОРИЯ КАРЛА ИВАНЫЧА


    Поздно вечером накануне того дня, в который Карл Иваныч
    должен был навсегда уехать от нас, он стоял в своем ваточном
    халате и красной шапочке подле кровати и, нагнувшись над
    чемоданом, тщательно укладывал в него свои вещи.
    Обращение с нами Карла Иваныча в последнее время было
    как-то особенно сухо: он как будто избегал всяких с нами
    сношений. Вот и теперь, когда я вошел в комнату, он взглянул
    на меня исподлобья и снова принялся за дело.
    Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    ..:.:.:: © 2010 ::.:.:..
    Hosted by uCoz